THE SURVEY HAS NOW ENDED. PRELIMINARY RESULTS WILL BE PRESENTED AT ELEX 2017 CONFERENCE IN LEIDEN IN SEPTEMBER.

On May 8th 2017, a large scale European survey on dictionary use has been launched, which will be conducted in 29 countries and in 26 different languages. The survey is led by Iztok Kosem (University of Ljubljana and Trojina Institute), Carolin-Müller Spitzer (Institut für Deutsche Sprache), Robert Lew (Adam Mickiewicz University) and Sascha Wolfer (Institut für Deutsche Sprache) and involves 58 researchers (see the full list below). The survey aims to explore the attitude of language users towards general monolingual dictionaries of their native language. The survey is targeting not only dictionary users but also those who might not use dictionaries on a regular basis but have an opinion about them. The survey is conducted with the support of the European network for e-lexicography (ENeL).

Core research team:

  • Iztok Kosem (Faculty of Arts, University of Ljubljana; Centre for Applied Studies, Trojina Institute)
  • Carolin Müller-Spitzer (Institut für Deutsche Sprache)
  • Robert Lew (Adam Mickiewicz University)
  • Sascha Wolfer (Institut für Deutsche Sprache)

Coordinators for each participating country:

  • Austria: Amelie Dom (Austrian Academy of Sciences)
  • Basque Country: Antton Guruxhaga, Klara Ceberio, Elixabete Etxeberria (Elhuyar Foundation)
  • Belgium: Marie-Aude Lefer, Dirk Geeraerts (KU Leuven)
  • Croatia: Kristina Štrkalj Despot, Tomislav Stojanov, Nikola Ljubešić (Institute of Croatian Language and Linguistics)
  • Czech Republich: Michal Škrabal (The Institute of the Czech National Corpus (ICNC), Charles University)
  • Denmark: Henrik Lorentzen, Lars Trap-Jensen (Society for Danish Language and Literature)
  • Estonia: Jelena Kallas, Kristina Koppel, Maria Tuulik (Institute of the Estonian Language)
  • Finland: Tarja Heinonen (Institute for the Languages of Finland)
  • France: Izabella Thomas (Centre de recherche en linguistique et traitement automatique des langues Lucien Tesnière)
  • Georgia: Tinatin Margilitadze (Ivané Javakhishvili Tbilisi State University)
  • Germany: Maria Ribeiro Silveira (Institut für Deutsche Sprache)
  • Greece: Stella Markantonatou, Voula Giouli (Institute for Language and Speech Processing, Athena Research Center)
  • Hungary: Dóra Pödör (Faculty of Humanities, Károli Gáspár University of the Reformed Church in Hungary)
  • Iceland: Halldora Jonsdottir, Thordis Ulfrarsdottir (The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies)
  • Ireland: Chris Mulhall (Waterford Institute of Technology)
  • Israel: Ilan Kernerman, Yifat Ben-Moshe (KDictionaries)
  • Italy: Andrea Abel (EURAC, Bolzano), Martina Nied (Università degli Studi Roma Tre)
  • Latvia: Ilga Migla (Institute of Latvian Language, University of Latvia)
  • fYR Macedonia: Lidija Tanturovska, Biljana Nikovska (Sts. Cyril and Methodius University, Institutе for Macedonian Language “Krste Misirkov”)
  • Netherlands: Carole Tiberius(Dutch Language Institute)
  • Norway: Oddrun Gronvik, Marit Hovdenak, Sturla Berg-Olsen, Christian-Emil Smith Ore (University of Oslo)
  • Poland: Monika Biesaga (Instytut Języka Polskiego PAN)
  • Portugal: João Paulo Silvestre(King’s College London), Tanara Zingano Kuhn (CELGA-ILTEC – Centre for Studies of General and Applied Linguistics; CAPES-Coordination for the Improvement of Higher Education Personnel, Brazil)
  • Romania: Elena Tamba, Marius-Radu Clim, Gabriela Haja, Madalin-Ionel Patrascu (Romanian Academy)
  • Serbia: Toma Tasovac, Snežana Petrović (Serbian Language Institute SASA)
  • Slovenia: Špela Arhar Holdt (CJVT, University of Ljubljana; Centre for Applied Studies, Trojina Institute)
  • Spain: María José Domínguez Vázquez (Universidade de Santiago de Compostela), Carlos Valcarcel Riveiro (Universidade de Vigo)
  • Sweden: Elena Volodina, Ildiko Pilan (Gothenburg University)
  • United Kingdom: Hilary Nesi (Coventry University)

Countries that are not members of ENeL:

  • Brazil: Tanara Zingano Kuhn (CELGA-ILTEC – Centre for Studies of General and Applied Linguistics; CAPES-Coordination for the Improvement of Higher Education Personnel, Brazil)